In-House vs. Freelance Traduzione Carriera da Toby Mason


L'industria della traduzione ha vissuto un importante cambiamento straordinario. Come le aziende stanno sempre più espandendo le loro operazioni in nuove geographiclocations, sempre più studenti e aspiranti professionisti della traduzione sono enteringthe mercato.

Tuttavia, quando si tratta di perseguire una carriera in traduzione, professionalshave due opzioni principali. Essi possono lavorare come traduttori interni o come professionisti freelancetranslation Hotel .. Esaminiamo entrambi ofthese opzioni da vari punti di vista per scoprire quale percorso può lavorare bestfor si

Flessibilità

Flessibilità del lavoro ora è in genere la ragione principale whymost gente preferisce essere traduttori freelance. Freelance consente di decidewhen, dove e per quanto tempo lavorate. Ciò consente di regolare le scheduleas secondo la vostra preferenza per creare il giusto equilibrio tra il lavoro andpersonal vita.

D'altra parte, un traduttore a tempo pieno deve attenersi a un Mondayto Venerdì 05/09 routine. Con un lavoro in-house, dovete seguire il workschedule, che può eventualmente diventare monotona e noiosa.

Reddito

Uno dei principali vantaggi di lavorare come translatoris interno che garantisce una fissa quantità di soldi alla fine del mese, come opposedto. freelance

Inoltre, come traduttore in-house, si rischia di receivebenefits tra cui assenze per malattia, foglie annuali, assicurazione medica, e delle pensioni. Thesebenefits non sono disponibili in una carriera freelance, che talvolta può causare financialstress in caso di emergenza.

Nonostante i suoi aspetti negativi, freelance può essere molto più rewardingthan un lavoro a tempo pieno. Come il reddito è direttamente proporzionale agli sforzi youmake, i traduttori possono facilmente aumentare i loro guadagni o lavorando hoursor in più prendendo i progetti di maggior valore.

Progetti

Come traduttore freelance, è possibile scegliere i progetti accordingto tuo qualifiche, simpatia, o area di competenza. Questo significa che, se si areoffered un progetto sul tema che non ha familiarità con, avete la optionto rifiutare. Questo può anche offrire la possibilità di esplorare un maggiore argomenti varietyof, se si è disposti a lavorare su più soggetti. È possibile easilyselect il lavoro considerando la vostra educazione, competenza, e la formazione di expandyour base di conoscenze.

Al contrario, un in-house traduttore ha poco o nessun libertyto Abbassate i progetti a loro assegnati.

Se state pensando di diventare un traduttore freelance, controllare una vasta gamma di lavori di traduzione freelance a TranslatorPub oggi.